Сленгові слова: Їжа та напої

англійська

16 сленгових слів та ідіоматичних виразів про FOOD & DRINK

Дізнайтеся 16 Американсько-англійські сленгові слова та вирази про їжу та напої! Прочитайте сленгові слова та приклади речень, послухайте вимову та повторіть слова та речення вголос, щоб покращити свою англійську мову. В кінці уроку спробуйте тест, щоб перевірити своє розуміння цих американських сленгових слів.

личинка

"Grub" - це сленгове слово їжа.

"Я голодний. Давайте візьмемо личинка!"

Ще два сленгові слова про їжу нош і чау. Всі ці три слова є дуже неформальними, і вони найчастіше вживаються разом із "Давайте трохи ..."

випивка

"Випивка" - це сленгове слово алкоголь.

“Ми знайшли його спав біля порожньої пляшки випивка."

чашка о ’Джо

"Cup o’ Joe "- це сленгове слово кава.

"Якщо у мене немає свого ранку чашка о ’Джо, Я не можу залишатись неспаливим для мого уроку 7 ранку! "

подрібнювач

“Grinder” - одне з багатьох сленгових слів для a довгий бутерброд:

“Ви пробували нову фрикадельку подрібнювач? Це справді добре! "

Інші назви цього виду бутербродів включають герой, підводник, хуліган, ібідний хлопчик. Назви різняться залежно від регіону США.

звільнити

«Звільнити» щось означає перестати їсти стільки їжі.

«Я набираю вагу. Я мав би, мабуть звільнити швидке харчування ".

свиня

«Свиняти» - значить їжте ВАГАТО їжі.

"Ми всі випинав у "шведському столі", де можна їсти "."

сумка для собачок

"Сумка для собачок" є їжу, яку ви берете з ресторану додому якщо ви його не закінчили.

“У ресторані подавали стільки їжі, що я не міг з’їсти її, тож я взяв решту додому в сумка для собачок."

Якщо ви перебуваєте в ресторані і хочете попросити офіціанта або офіціантку подарувати вам собачу сумку, ви можете сказати:

"Чи можу я взяти собачу сумку?" АБО “Не могли б ви це обгортати для мене?”

оштукатурений

“Штукатурка” - це один із багатьох способів сказати дуже нап'ється алкоголем.

"Він повністю оштукатурений! Він навіть не може встати! "

Кілька інших способів сказати "оштукатурений" включають даремно, соком, соусом, шльопаниною, молотком, кошиком, і лайно. “Лайно” - трохи образливо.

Примітка: з усіма цими словами ви можете використовувати "повністю" або "повністю", але не "дуже".

"Він повністю марно витрачений"
"Він дуже марно витрачений"

"Вона повністю забита"
"Вона дуже забита"

пізній сніданок

Слово "бранч" - це поєднання слів "сніданок" і "обід". це є їжа, з’їдена пізно вранці, яка замінює сніданок та обід.

"Ми маємо пізній сніданок о 10:30 у неділю вранці ".

ласун

Людина, яка має “ласун” - це хтось любить цукерки, печиво, торти, шоколад та інші солодкі страви.

“У мого сина така ласун, він би їв цукерки на сніданок, якби я це дозволив! "

овочевий

“Veggie” - це скорочення від "Овочевий". Це також може означати Вегетаріанська їжа:

"Я роблю кілька овочевий гамбургери ".

смачний/несмачний

"Смачний" та "несмачний" - це два слова, що означають "смачний" та "огидний". Ці слова в основному використовуються дітьми.

“Макарони та сир - це справді смачний!"

“Я не люблю брокколі. Його фах."

вовчий пух

Якщо ви "заводите" їжу, це означає вас їжте дуже швидко.

"Він по-вовчому чотири шматки піци і попросив ще ».

перекусити

«Перекусити» чимось означає їжте злегка.

“Якщо ви хочете схуднути, спробуйте перекушуючи сухофрукти замість картопляних чіпсів ».

перекусити

Якщо ви хочете скуштувати страви свого друга, ви кажете:

"Чи можу я перекусити вашого ... (стейк/спагетті/салат/тощо) "

перекуси їсти

“Вкусити з’їсти” - це означає дістати щось їсти.

“Давайте перекуси їсти по дорозі на роботу ".