Чому ви більше не можете отримати пристойний хліб (заморожування, печиво) - Їжа та напої

Власне, законопроект 101 був, мабуть, НАЙКРАЩИМ, що коли-небудь траплялося - для Торонто та Ванкувера.

можете

Після його впровадження багато фінансові компанії переїхали до Торонто. Вимога про навчання французької мови іммігрантів переконала більшість китайських іммігрантів відправитися до Ванкувера та Торонто.

Повернувшись до теми, я сьогодні не купую хліба, який доставляється на далекі відстані. хіба що я вирішу перевезти хліб у собі. Це виключає більшість хлібів із назвою бренду в наші дні.

Ви МОЖЕТЕ отримати пристойний буханець хліба - але це не буде в супермаркеті.

Ми отримуємо свої від кількох невеликих етнічних пекарень, які існують дуже давно. Я тримаю вдома нарізаний нарізаний хліб для бутербродів, а лаваш для інших видів бутербродів.

Але за хороший коровай хрусткого хліба? Я прямую до старої старомодної ПЕКАРИ.

Я б не погодився платити більше або зайві калорії.

Стандартний хліб чудовий. Якщо це занадто добре, і вгодованість, я з'їм занадто багато, і це буде збиратися у вигляді рулону навколо моєї середини, яка вже не є надто тонкою.

Однак я можу спробувати зробити свій власний хліб. Якщо я зможу знайти рецепт для контролю калорій та додати клітковину.

Власне, законопроект 101 був, мабуть, НАЙКРАЩИМ, що коли-небудь траплялося - для Торонто та Ванкувера.

Після його впровадження багато фінансові компанії переїхали до Торонто. Вимога про навчання французької мови іммігрантів переконала більшість китайських іммігрантів відправитися до Ванкувера та Торонто.

Повернувшись до теми, я сьогодні не купую хліба, який доставляється на далекі відстані. хіба що я вирішу перевезти хліб у собі. Це виключає більшість хлібів із назвою бренду в наші дні.

У той час у Ла було багато німецьких іммігрантів. нам пощастило, що серед них був могутній вишуканий німецький пекар. Сімейна пекарня почала з випікання важкого хліба "німецького типу", але швидко виявила, що для їхніх багетів є більший ринок збуту. нам пощастило.

Є частина Ла, лише трохи вгору від річки NO, яка називається "німецьке узбережжя".

До цього дня хлібопекарня все ще використовує це вигадливе гасло "Лейденхаймери. Це по-французьки для хліба".

Ми багато звикли до речей, які не мають сенсу витісняти міщан, але з нами цілком добре (і нормально).
.

Я виріс армійським нахабником. Ми прожили в селі Бен Франклін три роки і відвідували американську середню школу, поруч із Мангеймом, Німеччина.

Іноді ми ходили до пекарні/пекарні неподалік за свіжоприготовленим теплим Бротхеном з маслом. ням.

Іноді ми заїжджали до магазину, де на свіжій пріснові отримували німецьку болонью, сир, гірчицю, соління. ням. . дуже добре.